Musik für Stierlitzgeist:
- M.O. Von Stierlitz
- Уже с Приветом
- Сообщения: 12310
- Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 1:36 pm
Re: Musik für Stierlitzgeist:
Nektar mit "Nelly The Elephant" - Live 2002:
Nektar:
- Derek "Mo" Moore / Bass, Bass pedals, Vocals
- Roye Albrighton / Guitars, Vocals
- Alan "Taff" Freeman / Hammond organ, Ensoniq TS-10 Keyboard Synthesizer
- Ron Howden / Drums, Percussion
- Mick Brockett / Visual effects
Special Guests:
- Larry Fast / synthesizers
- Scott Krentz / percussion
- Maureen McIntyre & Michelle Eckert / backing vocals
Nektar:
- Derek "Mo" Moore / Bass, Bass pedals, Vocals
- Roye Albrighton / Guitars, Vocals
- Alan "Taff" Freeman / Hammond organ, Ensoniq TS-10 Keyboard Synthesizer
- Ron Howden / Drums, Percussion
- Mick Brockett / Visual effects
Special Guests:
- Larry Fast / synthesizers
- Scott Krentz / percussion
- Maureen McIntyre & Michelle Eckert / backing vocals
Я - интернационалист! Я никого не люблю...(с) М.О. Штирлиц
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
- M.O. Von Stierlitz
- Уже с Приветом
- Сообщения: 12310
- Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 1:36 pm
Re: Musik für Stierlitzgeist:
Eloy mit "Follow The Light" (Live In Loreley 2011) -
Eloy:
- Frank Bornemann / lead vocals, guitar
- Michael Gerlach / keyboards
- Hannes Folberth / keyboards
- Klaus-Peter Matziol / bass
- Bodo Schopf / drums, percussion
With:
- Steve Mann / guitar
- Alexandra Seubert / vocals
- Tina Lux / backing vocals
- Anke Renner / backing vocals
Eloy:
- Frank Bornemann / lead vocals, guitar
- Michael Gerlach / keyboards
- Hannes Folberth / keyboards
- Klaus-Peter Matziol / bass
- Bodo Schopf / drums, percussion
With:
- Steve Mann / guitar
- Alexandra Seubert / vocals
- Tina Lux / backing vocals
- Anke Renner / backing vocals
Я - интернационалист! Я никого не люблю...(с) М.О. Штирлиц
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
- M.O. Von Stierlitz
- Уже с Приветом
- Сообщения: 12310
- Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 1:36 pm
Re: Musik für Stierlitzgeist:
Kapelle Hiss mit "Komm', tanz mit mir" -
und mit "Ans Meer" -
und mit "Ans Meer" -
Я - интернационалист! Я никого не люблю...(с) М.О. Штирлиц
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
- M.O. Von Stierlitz
- Уже с Приветом
- Сообщения: 12310
- Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 1:36 pm
Re: Musik für Stierlitzgeist:
Kapelle Hiss und Weinzel mit "Sibirische Liebe" -
Краткое содержание:
Тайга, глубоко погружённая в море льда.
Все русские были ужасно пьяны.
Маленький сержант взял меня за руку.
Дальше - не помню.
Утром он играл с каменным лицом
На русской бас-мандолине.
Это испортило мне все удовольствие,
И я выплакала все глаза.
Дальше - не помню.
Было много снега.
Мы ели хлеб с салом.
В тайге мало женщин (в оригинале - баб).
И это сводит мужчин тайги с ума.
А нам, женщинам (в оригинале - бабам), очень тяжело.
В этих сибирских лесах
Людям обычно не хватает денег.
И они просто валят тебя на мох.
А что происходит дальше, никто уже не помнит.
Вечером сержант хотел меня покормить.
И он пел что-то о русских матерях.
...
Дальше - не помню.
Ах, так сильно шёл снег…
Моя невинность-то осталась со мной, а вот чулок потерялся в болоте.
Дальше - не помню.
Шёл сильный снег..
Die Taiga lag tief im Eismeer versunken
und alle Russen warn furchtbar betrunken
da nahm ein kleiner Sergeant
mich ziemlich fest bei der Hand
und was dann geschah, weiß ich nicht mehr
Früh spielte er mit versteinerter Miene
auf einer russischen Bassmandoline
da verging mir der Spaß und ich weinte mich nass
und was dann geschah, weiß ich nicht mehr
Ach als es damals so schneite
in der sibirischen Weite
aßen wir Brot und Speck
und suchten uns ein Versteck
denn in der Taiga gibts wenig Weiber
und das macht die Taiganer vernarrt
und für uns Weiber ist alles so hart
In diesen sibirischen Wäldern
mangelts meistens den Leuten an Geldern
und sie legen dich bloß einfach hin in ihr Moos
und was dann geschieht, weiß niemand mehr
Abends wollt der Sergeant mich noch füttern
und er sang was von russischen Müttern
und dann hört ich sie tief, wie die Mutter ihn rief
und was dann geschah, weiß ich nicht mehr
Ach als es damals so schneite…
Meine Unschuld ist mir durch das Lieben
in Sibierien geblieben
ich verlor auch im Sumpf meinen einzigen Strumpf
und was nun geschieht, weiß ich nicht mehr
Ach als es damals so schneite…
Краткое содержание:
Тайга, глубоко погружённая в море льда.
Все русские были ужасно пьяны.
Маленький сержант взял меня за руку.
Дальше - не помню.
Утром он играл с каменным лицом
На русской бас-мандолине.
Это испортило мне все удовольствие,
И я выплакала все глаза.
Дальше - не помню.
Было много снега.
Мы ели хлеб с салом.
В тайге мало женщин (в оригинале - баб).
И это сводит мужчин тайги с ума.
А нам, женщинам (в оригинале - бабам), очень тяжело.
В этих сибирских лесах
Людям обычно не хватает денег.
И они просто валят тебя на мох.
А что происходит дальше, никто уже не помнит.
Вечером сержант хотел меня покормить.
И он пел что-то о русских матерях.
...
Дальше - не помню.
Ах, так сильно шёл снег…
Моя невинность-то осталась со мной, а вот чулок потерялся в болоте.
Дальше - не помню.
Шёл сильный снег..
Die Taiga lag tief im Eismeer versunken
und alle Russen warn furchtbar betrunken
da nahm ein kleiner Sergeant
mich ziemlich fest bei der Hand
und was dann geschah, weiß ich nicht mehr
Früh spielte er mit versteinerter Miene
auf einer russischen Bassmandoline
da verging mir der Spaß und ich weinte mich nass
und was dann geschah, weiß ich nicht mehr
Ach als es damals so schneite
in der sibirischen Weite
aßen wir Brot und Speck
und suchten uns ein Versteck
denn in der Taiga gibts wenig Weiber
und das macht die Taiganer vernarrt
und für uns Weiber ist alles so hart
In diesen sibirischen Wäldern
mangelts meistens den Leuten an Geldern
und sie legen dich bloß einfach hin in ihr Moos
und was dann geschieht, weiß niemand mehr
Abends wollt der Sergeant mich noch füttern
und er sang was von russischen Müttern
und dann hört ich sie tief, wie die Mutter ihn rief
und was dann geschah, weiß ich nicht mehr
Ach als es damals so schneite…
Meine Unschuld ist mir durch das Lieben
in Sibierien geblieben
ich verlor auch im Sumpf meinen einzigen Strumpf
und was nun geschieht, weiß ich nicht mehr
Ach als es damals so schneite…
Последний раз редактировалось M.O. Von Stierlitz Сб янв 31, 2026 7:33 pm, всего редактировалось 1 раз.
Я - интернационалист! Я никого не люблю...(с) М.О. Штирлиц
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
-
едрена матрена
- Уже с Приветом
- Сообщения: 3814
- Зарегистрирован: Вс сен 11, 2022 2:22 pm
Re: Musik für Stierlitzgeist:
M.O. Von Stierlitz писал(а): Моя невинность-то осталась со мной, а вот чулок потерялся в болоте.
Дальше - не помню.
А тут, эдак залихватски, напомнило Сукачева.
- M.O. Von Stierlitz
- Уже с Приветом
- Сообщения: 12310
- Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 1:36 pm
Re: Musik für Stierlitzgeist:
Ну, это же "полька-банд," тов. Матрёна!едрена матрена писал(а):M.O. Von Stierlitz писал(а): Моя невинность-то осталась со мной, а вот чулок потерялся в болоте.
Дальше - не помню.Сначала прочла стихи, ожидала что будет слезливая темная баллада.
А тут, эдак залихватски, напомнило Сукачева.
Я - интернационалист! Я никого не люблю...(с) М.О. Штирлиц
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
-
едрена матрена
- Уже с Приветом
- Сообщения: 3814
- Зарегистрирован: Вс сен 11, 2022 2:22 pm
Re: Musik für Stierlitzgeist:
Проверила что это, ?полька бэнд"
"Полька бэнд" (
Polka band) refers to a musical group, often a brass band or traditional ensemble (like Filipino rondalla), that plays polka music, a lively European folk dance, emphasizing upbeat, energetic performances with instruments like accordions, clarinets, trumpets, and tubas, common in Eastern European, German, and Czech cultures, as well as folk traditions worldwide
"Полька бэнд" (
Polka band) refers to a musical group, often a brass band or traditional ensemble (like Filipino rondalla), that plays polka music, a lively European folk dance, emphasizing upbeat, energetic performances with instruments like accordions, clarinets, trumpets, and tubas, common in Eastern European, German, and Czech cultures, as well as folk traditions worldwide
-
едрена матрена
- Уже с Приветом
- Сообщения: 3814
- Зарегистрирован: Вс сен 11, 2022 2:22 pm
Re: Musik für Stierlitzgeist:
Мне нравится когда такой контраст между, в обшем то, трагическим содержанием и бесшабашным ритмом о мелодией.
Например
Например
- M.O. Von Stierlitz
- Уже с Приветом
- Сообщения: 12310
- Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 1:36 pm
Re: Musik für Stierlitzgeist:
Хорошая песня..едрена матрена писал(а): Мне нравится когда такой контраст между, в обшем то, трагическим содержанием и бесшабашным ритмом о мелодией.
Например
<Man of Constant Sorrow>
К штирлицсожалению, впрочем, её слишком часто распевает один штирлицзнакомыйродственник..
Я - интернационалист! Я никого не люблю...(с) М.О. Штирлиц
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
-
едрена матрена
- Уже с Приветом
- Сообщения: 3814
- Зарегистрирован: Вс сен 11, 2022 2:22 pm
Re: Musik für Stierlitzgeist:
Сожалею, он все испортил.M.O. Von Stierlitz писал(а):Хорошая песня..едрена матрена писал(а): Мне нравится когда такой контраст между, в обшем то, трагическим содержанием и бесшабашным ритмом о мелодией.
Например
<Man of Constant Sorrow>
К штирлицсожалению, впрочем, её слишком часто распевает один штирлицзнакомыйродственник..![]()
Вообше, в этом вот исполнении мне нравится больше всего.
Я тоже люблю ее исполнять, но мне лучше не петь. вообше. Я больше по танцам.
- M.O. Von Stierlitz
- Уже с Приветом
- Сообщения: 12310
- Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 1:36 pm
Re: Musik für Stierlitzgeist:
Несколько менее весёлая, но всё ещё жизнеутверждающая песня:
Tom Waits mit "Invitation To The Blues" -
Tom Waits mit "Invitation To The Blues" -
Я - интернационалист! Я никого не люблю...(с) М.О. Штирлиц
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
- M.O. Von Stierlitz
- Уже с Приветом
- Сообщения: 12310
- Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 1:36 pm
Re: Musik für Stierlitzgeist:
Samantha Fish mit "Kick Out The Jams" -
Я - интернационалист! Я никого не люблю...(с) М.О. Штирлиц
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
- M.O. Von Stierlitz
- Уже с Приветом
- Сообщения: 12310
- Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 1:36 pm
Re: Musik für Stierlitzgeist:
Hiss mit "So wie Du" -
Es war der Morgen nach dem Sturm
die Sonne schien mir ins Gesicht
ich hab dein Lächeln nur gesehn
deine Waffe sah ich nicht.
Wir waren einsame Reiter
gemeinsam ritten wir ein Stück
später hast du mich geküsst
und dann hast du abgedrückt.
Ref: So wie du traf mich noch keine
zwischen die Augen, zwischen die Beine
so wie du traf noch keine, sagt der Arzt
zwischen die Augen, zwischen die Beine
und mitten ins Herz.
Der Doktor sprach: "Wir müssen schneiden"
doch die Chancen stehn nicht gut
die Projektile sitzen tief
und Sie verloren zuviel Blut.
Jetzt tuts ein kleines bisschen weh
und ich biss auf ein Stück Holz
dann schnitt er mir tief ins Fleisch
und tiefer noch in meinen Stolz.
Ref...
Jetzt sitz ich hier und rauche
und ich starre an die Wand
denk an die Süße deiner Küsse
und an die Wärme deiner Hand.
Und an die Präzision der Treffer
die du mir verpasst
und wie du als ich nach dir schrie
Ref...
Краткое содержание:
"Я видел только твою улыбку, а твоего оружия не увидел я..
...
Мы некоторое время проехали вместе,
Ты поцеловала меня, а потом нажала на курок..
Припев:
Так, как ты, никто никогда меня не бил -
Между глаз и между ног..
Так, как ты, никто никогда не бил - сказал доктор..
Между глаз, между ног, и прямо в сердце..
Вот сижу я здесь, курю и смотрю в стену,
Вспоминая сладость твоих поцелуев, теплоту твоих рук
И силу твоих ударов.."
Es war der Morgen nach dem Sturm
die Sonne schien mir ins Gesicht
ich hab dein Lächeln nur gesehn
deine Waffe sah ich nicht.
Wir waren einsame Reiter
gemeinsam ritten wir ein Stück
später hast du mich geküsst
und dann hast du abgedrückt.
Ref: So wie du traf mich noch keine
zwischen die Augen, zwischen die Beine
so wie du traf noch keine, sagt der Arzt
zwischen die Augen, zwischen die Beine
und mitten ins Herz.
Der Doktor sprach: "Wir müssen schneiden"
doch die Chancen stehn nicht gut
die Projektile sitzen tief
und Sie verloren zuviel Blut.
Jetzt tuts ein kleines bisschen weh
und ich biss auf ein Stück Holz
dann schnitt er mir tief ins Fleisch
und tiefer noch in meinen Stolz.
Ref...
Jetzt sitz ich hier und rauche
und ich starre an die Wand
denk an die Süße deiner Küsse
und an die Wärme deiner Hand.
Und an die Präzision der Treffer
die du mir verpasst
und wie du als ich nach dir schrie
Ref...
Краткое содержание:
"Я видел только твою улыбку, а твоего оружия не увидел я..
...
Мы некоторое время проехали вместе,
Ты поцеловала меня, а потом нажала на курок..
Припев:
Так, как ты, никто никогда меня не бил -
Между глаз и между ног..
Так, как ты, никто никогда не бил - сказал доктор..
Между глаз, между ног, и прямо в сердце..
Вот сижу я здесь, курю и смотрю в стену,
Вспоминая сладость твоих поцелуев, теплоту твоих рук
И силу твоих ударов.."
Я - интернационалист! Я никого не люблю...(с) М.О. Штирлиц
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
- lizacat
- Сообщения: 783
- Зарегистрирован: Чт сен 01, 2022 4:06 pm
- M.O. Von Stierlitz
- Уже с Приветом
- Сообщения: 12310
- Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 1:36 pm
Re: Musik für Stierlitzgeist:
Grobschnitt mit "Vater Schmidt's Wandertag" Live @ Rockpalast (c) 1978:
Я - интернационалист! Я никого не люблю...(с) М.О. Штирлиц
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!
Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская
Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!